Marinês Bonacina
O tempo levou o momento,
Sonhos refletidos nas quatro estações.
Leio o eclipse da vida,
Nos pontos luminosos,
O silêncio do espelho. . .
Na porta de outra vida
Os segredos dos viventes.
Escorre os segundos pelos dedos do tempo.
O papel, o número, a letra. . .
A magia do amor, uma revoada.
A colheita na caixa da vida.
Publicado na coletânea 40 anos da Casa do Poeta Riograndense
La caja de la vida
Marines Bonacina
Traducción: Paulo Monti
el tiempo llevó el momento,
Sueños reflejados en las cuatro estaciones.
Leo el eclipse de la vida,
En los puntos luminosos,
El silencio del espejo. . .
En la puerta de otra vida
los secretos de los viventes.
Escurri los segundos entre los dedos del tiempo.
El papel, el número, la letra. . .
La magia del amor, una revolada.
La cosecha en la caja de la vida.
Nenhum comentário:
Postar um comentário