Marinês Bonacina
São rios que seguem
para o mar de palavras...
Sabem um pouco de tudo
trazem um pouco de nada.
São anjos caídos...
Muito sensíveis,
confundidos com deuses,
na simplicidade das palavras...
Senhores do dia,
anjos sem asas.
Senhores da noite
e de infinitas amadas.
Senhores da madrugada,
simples mortais,
anjos poetas.
Poetas Ángeles
Marinês Bonacina
Traducción: Paulo Monti
Són ríos que siguen
hasta el mar de palabras...
Saben un poco de todo
Traen un poco de nada.
Són ángeles caídos ...
Muy sensibles,
Confundidos con dioses,
En la simplicidad de las palabras ...
Señores del día,
Ángeles sín alas.
Señores de la noche
Y de infinitas amadas.
Señores de la madrugada,
Simples mortales,
Ángeles poetas.
Nenhum comentário:
Postar um comentário